Rize Griche: il portale del grico 🇬🇷
Esegue: decine di brani registrati con lettura assistita; video; traduzioni; raccolte di vari autori

Medico: A ftekhùddhia en ìkhane furnu
A ftekhùddhia en ìkhane fùrnu ...I poveretti non possedevano forni ...
Na kai a fùrno Per fare un forno.
pànta cìni deh! ... sempre loro, no!
depòi ìkhane o furnàri ... poi avevano il fornaio
Ikhane o furnàri.. Avevano il fornaio
ce forzi ìkhan na nòsun pùru o fsomì, e forse dovevano raccogliere anche il pane,
ja cìu, per loro (per il proprietario)
depoì o pulùsane matapàle deh! poi lo vendevano nuovamente no!
Jakài ìkhe na dòi i kùkkia ecì, i kùkkia fse.. perché doveva dare la coppia là la coppia di (pani),
sekòndu posson ìane.. a seconda di quanto era ...
E kòtta. L'infornata.
... e kòtta. ... l'infornata
Si può iniziare la riproduzione dal rigo desiderato cliccandovi sopra. inizio brano
2012-2024
© www.rizegrike.com