Rize Griche: il portale del grico 🇬🇷
I verbi: la coniugazione.

La flessione dei verbi grichi
Inserire il verbo
Attiva:
Passiva:
Media:
Verbo:
Indicativo
Presente
evòrefiskèome
esùrefiskèese(s)
cinorefiskèete
emìrefiskeomèsta
esirefiskeesèsta
cinirefiskèutte

Aoristo (pass prossimo e remoto)
evò refiskèftimo
esùrefiskèfti
cinorefiskèfti
emìrefiskeftimòsto
esirefiskeftisòsto
cinirefiskèftisa

Imperfetto
evòrefiskèamo
esùrefiskèaso
cinorefiskèato
emìrefiskeamòsto
esirefiskeasòsto
cinirefiskèatto

Trapassato
evòìkha refiskeftònta
esùìkhe(s) refiskeftònta
cinoìkhe refiskeftònta
emììkhamo refiskeftònta
esiìkhato refiskeftònta
ciniìkhane refiskeftònta
Congiuntivo
Presente
narefiskeftò evò
narefiskeftì esù
narefiskeftì cino
narefiskeftùme emì
narefiskeftìte - ùte esi
narefiskeftùne cini

Trapassato
kaevò ìkha refiskeftònta
kaesù ìkhe(s) refiskeftònta
na ìkhe refiskeftònta cino
na ìkhamo refiskeftònta emì
na ìkhato refiskeftònta esi
na ìkhane refiskeftònta cini
Imperfetto
ka evòrefiskèamo
ka esùrefiskèaso
ka cinorefiskèato
ka emìrefiskeamòsto
ka esirefiskeasòsto
ka cinirefiskèatto

Passato
ka evò refiskèftimo
ka esùrefiskèfti
ka cino refiskèfti
ka emìrefiskeftimòsto
ka esirefiskeftisòsto
ka cini refiskeftisa
Condizionale
Imperativo
Presente
evòrefiskèamo
esùrefiskèaso
cinorefiskèato
emìrefiskeamòsto
esirefiskeasòsto
cinirefiskèatto

Passato
evòìkha refiskeftònta
esùìkhe(s) refiskeftònta
cinoìkhe refiskeftònta
emììkhamo refiskeftònta
esiìkhato refiskeftònta
ciniìkhane refiskeftònta

Imperativo
refiskèftu
asrefiskeftì
refiskeomèsta
refiskeftìtesta - ùtesta - ìte
asrefiskeftùne

Gerundio
passato
refiskeftònta
Participio
refiskomèno
Perfetto (passato prossimo)
ime stammèna refiskomèno - i - o
infinito
refiskeftì


Note


Anche se in tabella di norma non è indicato, si tenga presente che nel medio-pasassivo è di uso frequente l'aumento nel presente ed in misura maggiore nell'imperfetto e nell'aoristo: erefiskèome - erefiskèamo - erefiskèftimo.

La flessione mediopassiva traduce la "forma riflessiva", la "forma passiva", la "forma impersonale" ed in alcuni casi la "forma attiva".

La forma riflessiva usa soltanto questa flessione.

La forma impersonale , usata soltanto nelle terze persone:
- elèete = si dice;
- ecì etròato calà = là si mangiava bene;
- emàsi prèsta = si apprese presto.
a volte è sostituita dalla terza persona plurale della coniugazione attiva:
- elène = dicono;
- o mmàsane prèsta = lo appresero presto.

Per la forma passiva, pur potendo essere espressa con flessione medio-pasiva,
generalmente si ricorre a forme combinate del verbo ìme (essere) o èrkome (venire) col participio perfetto,
oppure ricomponendo la frase in modo attivo:
- Iu ecùese apu martàna = così vieni sentito (fin) da Martano;
- epulìsti sto nimìco = si vendette al nemico (rifl.);
- cìtto spìti epulìsti = quella casa è stata venduta.
- "Egràfti sti scòla" può tradurre sia:
- si è iscritto a scuola,
che:
- è stato iscritto a scuola",
ma in questo caso la forma passiva è comunemente resa con:
- ìrte grammèno sti scola = fu (venne) iscritto a scuola,
oppure, in forma attiva:
- o gràfsane sti scola = lo scrissero a scuola".
La stessa cosa dicasi degli esempi seguenti:
- ìkha mposònta = ero stato spinto; (S 16)
- utto pannì efanòsi poddhì ceròn ampì = questa stoffa fu tessuta molto tempo fa. (S 177)

Alcuni verbi hanno forma medio-passiva in grico e forma attiva in italiano, es.: ghènome;
alcuni altri, in grico, in parte sono coniugati con la forma attiva ed in parte con la forma medio-passiva, es.: stèo.

Avvertenza:
qui viene presentata la forma medio - passiva a prescindere dal modo in cui essa viene usata (riflessiva, impersonale, passiva) ed anche a prescindere dal significato del verbo italiano (qualora ne avesse più di uno). Nel passato prossimo, tranne pochi casi, viene proposta la forma passiva.

2012-2024
© www.rizegrike.com