Ελληνικές Ρίζες: η πύλη του γρίκου του Σαλέντο 🇮🇹
Η φωνή: η φωνή του γκρίκο σε δεκάδες ζωντανές ηχογραφήσεις.

Vicenza: Αφού γεννήσει το παιδί
Enna su pò?Να σου πω;
Enna su pò pròprio, enna su pò, eh!! Να σου πω πραγματικά, να σου πω!!
I (e) khiatèra-mmu mèni a pedì η κόρη μου περιμένει ένα παιδί
Si..!! Ναί..!
Eh!! Έχμ,!
Estème òli kherùmeni. Είμαστε όλοι χαρούμενοι.
Ma en ène armammèni. Αλλά δεν είναι παντρεμένη.
Emme. Έμμε..
Estèi ma èna estèi, de! Είναι με ένα είναι, όχι!
Eh.., estèi m'o cìno ..., Είναι με εκείνον, όχι!
m'o kolèddha. με τον Coleddha.
Dègghe, e khiatèra-mmu en estèi ettù. Όχι, η κόρη μου δεν μένει (κατοικεί) εδώ.
Ah, en ène e khiatèra-su ka estèi m'o kolèddha? Αχ, δεν είναι η κόρη σου που είναι με τον Coleddha;
Dègghe, e khiatèra-mmu stèi, Όχι, η κόρη μου είναι,
pos kùi 'cì, πώς λέγεται εκεί
Perùgia Περούτζια.
Ekame spìti ecì ma cìo Έκανε σπίτι εκεί μαζί με αυτόν.
Ekonvivèi, allòra. Συζεί, λοιπόν.
konvivèi. Συζεί.
Ma e' tèlune n'armastùne àrtena. Αλλά τώρα δεν θέλουν να παντρευτούν.
Dòpu ka.. Μετά από...
Evoràzi o rèdo. Αγοράζουν το παιδί, (γεννιέται το παιδί).
evoràzi o redo αγοράζουν το παιδί
elèi ka.. λέει ότι.
Artena e' mòda Τώρα είναι μόδα.
ermàzutte, o pedì, epòi ermàzutte. Παντρεύονται, (πρώτα) το παιδί και μετά παντρεύονται.
Si può iniziare la riproduzione dal rigo desiderato cliccandovi sopra. inizio brano
2012-2024
© www.rizegrike.com